Tłumaczenia pisemne to najpopularniejsze i zdecydowanie najczęściej zlecane rodzaje przekładów. Polegają na wykonaniu tłumaczenia z jednego języka na drugi w odniesieniu do tekstu pisanego. Koszt realizacji usługi jest ustalany indywidualnie przez każde biuro tłumaczeń i zależy od szeregu czynników. Znaczenie ma zarówno długość tłumaczenia, język źródłowy i docelowy, a także sam rodzaj przekładu. Sprawdźmy, jakie tłumaczenia pisemne są najczęściej realizowane i czym się między sobą różnią!
Pierwszym rodzajem tłumaczeń pisemnych są tzw. przekłady zwykłe. Są to stosunkowo łatwe i szybkie w realizacji przekłady, z którymi świetnie radzi sobie każdy zawodowy tłumacz zatrudniony przez biuro tłumaczeń. Przekłady zwykłe mogą być wykonywane w dowolnych parach językowych, mieć każdą długość oraz dotyczyć różnych dziedzin. Tłumaczenia zwykłe na tle innych rodzajów przekładów wyróżniają się przede wszystkim mało skomplikowanym słownictwem.
Do tej grupy przekładów najczęściej zaliczane są wszelkie teksty związane z codziennością. Mogą to być m. in. tłumaczenia CV, listów motywacyjnych, artykułów lifestyle’owych, stron internetowych i wielu innych publikacji o mniej lub bardziej oficjalnym charakterze. Biegli i doświadczeni tłumacze przekłady zwykłe realizują bez większego problemu i wysiłku, co znajduje odzwierciedlenie w cenniku biura tłumaczeń – tłumaczenia zwykłe są zaliczane do grupy najbardziej ekonomicznych przekładów.
Na przeciwległym biegunie w stosunku do tłumaczeń zwykłych znajdują się przekłady specjalistyczne. Są to tłumaczenia realizowane dla tekstów o charakterze specjalistycznym, najczęściej dotyczących wąskich dziedzin, które wymagają posiadania wiedzy i znajomości specyficznej terminologii. Tłumaczenia specjalistyczne są realizowane przez doświadczonych tłumaczy, najczęściej posiadających wykształcenie z konkretnej dziedziny.
Jednym z przykładów tłumaczeń z tej grupy są przekłady dokumentacji medycznej, które może realizować biuro tłumaczeń współpracujące z tłumaczami specjalizującymi się w przekładach medycznych. Do tłumaczeń specjalistycznych zaliczamy także przekłady dokumentów z branży budowlanej, przemysłu, prawa, a także różnych dziedzin nauki. Z uwagi na ich złożony i skomplikowany charakter, przekłady specjalistyczne kosztują więcej niż tłumaczenia zwykłe.
Trzecim rodzajem tłumaczeń pisemnych są przekłady przysięgłe. Jest to specyficzna kategoria tłumaczeń, którą realizuje jednak każde profesjonalne biuro tłumaczeń. Przekłady przysięgłe mogą być wykonywane wyłącznie przez tłumaczy posiadających odpowiednie uprawnienia. Uzyskują je po zdaniu państwowego egzaminu na tłumacza przysięgłego.
Tłumaczenia przysięgłe są wykonywane w sytuacji, kiedy przekład danego dokumentu wymaga urzędowego poświadczenia – najczęściej tłumaczone w tej formie są akty prawne, notarialne, dokumenty przekładane w urzędach i sądach, a także dokumentacja ubezpieczeniowa. Z uwagi na fakt, że przekłady przysięgłe mogą być realizowane wyłącznie przez uprawnionych tłumaczy, z ich realizacją wiąże się wyższy koszt.
Wybory samorządowe 2024. Frekwencja w Śląskiem na godzinę 12.00
1522Wybory samorządowe 2024. Tak wygląda podział mandatów w sejmiku województwa śląskiego
1507Sejmik Śląski po wyborach 2024: tak oficjalnie wygląda podział mandatów
4913,3 tys. pasażerów postawiło w marcu na Max Bilet Kolei Śląskich
430Wybory samorządowe 2024. Frekwencja w Śląskiem na godzinę 17.00
388Wybory samorządowe 2024. Frekwencja w Śląskiem na godzinę 12.00
+6 / -03,3 tys. pasażerów postawiło w marcu na Max Bilet Kolei Śląskich
+2 / -0Sejmik Śląski po wyborach 2024: tak oficjalnie wygląda podział mandatów
+2 / -0OFE czy tylko ZUS? Okno transferowe otwarte, ale tylko do lipca
+1 / -0O tym się mówi: procesy sądowe przeciwko bankom
+1 / -0Śląskie na podium zaległości wobec fiskusa. Wyżej tylko mazowieckie
1Niespodzianka: na stacjach paliw taniej. A najtaniej - na Górnym Śląsku
0Związkowcy chcą dalszego mrożenia cen prądu. "Wszystko jest mgliste"
0JSW: będzie więcej węgla koksowego z kopalni Budryk
0Budowa sieci ładowania elektryków znacząco przyspieszy. W życie wchodzą nowe unijne przepisy
0